|
|||
Monos |
|||
|
|||
Haka
est le nom Viking de La Hague où nous avons tiré nos premiers bords. Nous avons nommé Haka notre gamme renouvelée de croiseurs à faible tirant d'eau dont la personnalité de vrais bateaux de mer aimant le cabotage rappelle leurs illustres ancêtres. Ils sont spécialement étudiés pour une construction à l'unité et leur procédé de construction est adapté selon le cahier des charges: pays de construction, chantier, styling, facilité de mise en œuvre, budget, etc... Les coques peuvent êtres réalisées en: -sandwich de lisses de mousse sur gabarits mâles Les ponts peuvent être réalisés en: -sandwich de lisses de mousse dans gabarits femelles -sandwich sur mannequin femelle |
Haka is the Viking word from which, La Hague,
where we first sailed, was named. We named Haka our updated range of
shoal-draft cruising monohulls, whose personality
of go anywhere real sea boats reminds their famous ancestors. They are designed specifically for one-off
construction and their building methods are chosen depending of the design
requirements: building country, boatyard, styling, ease of building, budget,
etc... The hulls may be built from: -foam strips set on
male templates -foam-sandwich on
a male battened mould The decks may be built from: -foam strips set in
female templates -foam-sandwich on
a male battened mould -sandwich on a plywood
inner skin. |
||
|
|||
Les Paradoxe ont une coque à bouchains vifs pour une construction en aluminium. Ils sont particulièrement
renforcés dans les fonds pour répondre à leur programme de baroudeur. |
The Paradoxe
have a hard chine hull to be built in aluminium. They are overbuilt to suit their tough
voyaging program. |
||
|
|||
Nos modèles de série sont
étudiés spécifiquement pour leurs chantiers qui les commercialisent. Ils sont
réalisés en sandwich en moules femelle. L’infusion se
généralise. |
Our production models are designed
specifically for their boatyards which market them. They are built in foam-sandwich in female moulds. Infusion is more and
more frequent. |
||
|
|||
Les Flash sont des monocoques de compétition. Ils sont optimisés dans leur gréement, appendices, construction et plan de pont en fonction de leur programme de course, budget ou utilisation en cruiser-racer. Une construction sous vide est généralement choisie. |
The Flash are racing monohulls. Their rig, appendages, construction and layout
are optimised for their racing program, budget or eventual use as a
cruiser-racer. Construction is usually under
vacuum. |
||
ERIK LEROUGE 5 La Touche 85240 FOUSSAIS-PAYRE France Tel: +33 (0)2 51 51
46 45 Email: elyd@orange.fr |
|||