|
|||
Sandwich sur mannequin |
Sandwich on battened mould |
||
Préparation du chantier |
Strong back |
||
Alignement des gabarits en Novopan |
Strong board templates |
||
Clouage des lisses |
Nailing the battens |
||
Plaques de mousse vissées de l'intérieur |
Foam sheets screwed from the inside |
||
Pose à blanc d'unidirectionnels à 45° |
Uni-D angled to 45° |
||
Stratification de la peau extérieure |
Glassing the outside skin |
||
Enduit et ponçage |
Sanding and filling |
||
Pose d’un aileron de catamaran |
Catamaran keel |
||
Retournement avec le conformateur |
Turning over with the cradle |
||
Préparation du monolithique du lest d'un monocoque |
Preparing the single skin for a monohull ballast |
||
Pose à blanc des tissus |
Preparing the reinforcements |
||
Stratification de la peau intérieure |
Inside skin been laminated |
||
Pose des cloisons |
Fitting the bulkheads |
||
Mannequin femelle de pont |
Female deck battened mould |
||
Pose de la mousse dans le mannequin intérieur |
Foam screwed in the female battened mould |
||
La peau intérieure du pont est stratifiée sur la mousse |
The deck inside skin is laminated on the foam |
||
Stratification de la peau extérieure du pont en recouvrant sur la coque |
Laminating the deck outside skin, overlapping
the hull |
||
Réalisation du cockpit |
Cockpit construction |
||
Bras de liaison de catamaran |
Catamaran beam |
||
Assemblage d'un catamaran de compétition |
Racing catamaran assembly |
||
Aménagements |
Accommodation |
||
Peinture |
Painting |
||
Pose de l'accastillage |
Fitting out |
||
Modèle de quille bulbée |
Bulb keel plug |
||
Pose du lest |
Fitting the ballast |
||
Pose de l’aileron de safran |
Fitting the rudder skeg |
||
Transport |
Transport |
||
Lancement |
Launching |
||
Mâtage |
Rigging |
||
La récompense! |
The reward! |
||
ERIK LEROUGE 5 La Touche 85240 FOUSSAIS-PAYRE France Tel: +33 (0)2 51 51
46 45 Email: elyd@orange.fr
|
|||